川上和歌子 wakako kawakami

ぶらさがりロゼット  Dangling Rosette (2015)

心の花美術館 KOKORO no HANA Art Museum


展覧会のちょうど一年前に上田城で出会ったタンポポの群生。
タンポポは咲きおわると、一度地べた近くまで倒れてしまいます。
まるで枯れてしまったかのように。
しかしながらそれは、
中心からどんどん出てくるほかのつぼみのじゃまにならないように、
そして倒れながら、種の準備をします。

種の準備ができたら、再び立ち上がり、
花のときより高く背を伸ばして、種をより遠くまで飛ばします。
そんなタンポポの生き方に胸打たれ、作品にこめました。
会場にいくたびに、外のタンポポの開花に合わせ、作品のタンポポを増やしました。
ピンクのインコは、羽が桜の花になっています。



About a year before my exhibition, I happened to observe some dandelions and discovered that when they finish flowering, they lay down close to the ground as if they are dying. In fact, they are not dying but laying down so as not to disturb the new shoots of bulbs coming out of the centre of the plants. By laying down, they are actually starting to prepare their seeds. When the seeds are ready, the dandelions stand up, stretching their necks even longer than when they were flowers. This is to spread their seeds as far as possible. This moved and inspired me to create this work. Every time I visited the exhibition, I added more flowers according to the season and the flowers it produced. For example, the pink budgies have wings made of cherry blossoms.

(英語翻訳 ケイス真理)

KAWAKAMI WAKAKO all rights reserved.
無断転用厳禁